古典音楽

「与那節」- 古典音楽

工工四

印刷・保存

 

歌詞

 

与那の高ひらやゆなぬたかふぃらや 汗はてど登るあすぃはてぃどぅぬぶる

無蔵に思なせばんぞぅにうみあなすぃば 車とうばるくるまとぅばる

 

与那の急な坂道は汗を流して登るものだが、

愛しい人のことを思うと平坦に感じる。

与那ゆな

  • 国頭郡国頭村与那くにがみぐんくにがみそんよな
  • 沖縄本島北部の緑豊かなやんばるの森に囲まれている集落

ひらふぃら

無蔵んぞぅ

  • 男性が思いを寄せる女性に対して使う言葉。女性が思いを寄せる男性に対して使うときは「さとぅ」と呼ぶ。

車とう原くるまとぅばる

  • 平坦なところ
  • 荷馬車が通れる平坦な場所

 

解説

与那節ゆなぶし」は、汗を流すほど難儀な坂道であるが、愛しい人に会えることを思えば、まるで平坦な道に感じるものであるという心の持ちようをみ込んだ歌曲です。

国頭村くにがみそん与那よな集落は、周りを海や山に囲まれていて、当時、交通の難所とされていました。

与那の高坂たかふぃら国頭村くにがみそん与那よな集落と伊地いじ集落を結ぶ峠道のことで、道路が整備されるまでは村人の生活道路として利用されていました。

現在は、新与那トンネルの北側入口の近くに、「与那のタカヒラ」という看板を目印にした旧道が残っています。

 

新与那トンネル

新与那トンネル

与那のタカヒラ

与那のタカヒラ

 

補足

 

歌碑

現在、「与那節ゆなぶし」の歌碑は二つ建てられています。

一つは国頭村くにがみそん与那よな集落の入口にあり、もう一つは国道58号の与那トンネル北側に建てられています。

また、最古の琉歌集である『琉歌百控りゅうかひゃっこう』(※1)には「与那節ゆなぶし」が収められており、国頭間切与那村(現・国頭郡国頭村与那くにがみぐんくにがみそんよな)の出自が記されています。

 

琉歌百控りゅうかひゃっこう』(※1)

上編「乾柔節流けんじゅうせつりゅう」、中編「独節流どくせつりゅう」、下編「覧節流らんせつりゅう」の三部(全601首)からなり、1795年~1802年にかけて編纂へんさんされた最も古い琉歌集です。

 

与那(與那)節の歌碑

与那節の歌碑(トンネル北側)

與那(与那)節の歌碑

與那節の歌碑(与那集落入口)

 


 

参考文献(沖縄の本)のイメージ画像
参考文献一覧

書籍/写真/記録資料/データベース 当サイト「沖縄伝統芸能の魂 - マブイ」において参考にさせて頂いた全ての文献をご紹介します。 尚、引用した文章、一部特有の歴史的見解に関しては各解説ページの文末に該 ...

続きを見る

  • この記事を書いた人

マブイ

ニライカナイから遊びにやってきた豆電球ほどの妖怪です。

好きな食べ物:苔
好きな飲み物:葉先のしずく

-古典音楽
-, ,

Copyright © マブイ All Rights Reserved.