古典音楽

「恋の花節」- 古典音楽

工工四

印刷・保存

 

歌詞

 

庭や雪降ゆりにわやゆちふゐ 梅や花咲きゆりうんみやはなさちゅい

無蔵が懐やんぞぅがふちゅくるや 真南風ど吹きゆるまふぇどぅふちゅる

 

庭は雪が降り、梅の花が咲いて(冷え込んでいるが)

愛しい人が懐に寄れば南風が吹く(ようなあたたかさを感じる)

新城島あらぐすくじま

  • 八重山地方にある新城島あらぐすくじまは縦長に隣接する上地島かみぢじま(北側)と下地島しもぢじま(南側)の二つの島からなります。一説によると、両島が離れて隣り合わせでいることから通称「パナリ(離れ)島」と呼ばれています。

無蔵んぞぅ

  • 男性が思いを寄せる女性に対して使う言葉。女性が思いを寄せる男性に対して使うときは「さとぅ」と呼ぶ

真南風まふぇどぅ

  • 南の方から吹くあたたかい風

 

解説

恋の花節くいぬはなぶし」は季節の情景に恋したう男女の結びつきを映し重ねてまれた歌曲です。

梅の花が咲くころの一時的な冷え込みに対し、逆説的な表現を用いて仲睦なかむつまじく寄り添う男女の間柄を描いています。

恋の花節くいぬはなぶし」は八重山諸島やえやましょとうに属する新城島あらぐすくじまが発祥の地で、現地に伝わる八重山民謡「越の頂節くいぬぱなぶし」が本曲の原歌とされています。

また、最古の琉歌集である『琉歌百控りゅうかひゃっこう』(※1)には「恋花節」の節名で「八重山新城嶋」の出自が記録されています。

 

琉歌百控りゅうかひゃっこう』(※1)

上編「乾柔節流けんじゅうせつりゅう」、中編「独節流どくせつりゅう」、下編「覧節流らんせつりゅう」の三部(全601首)からなり、1795年~1802年にかけて編纂へんさんされた最も古い琉歌集です。

 

梅の花に雪

梅の花に雪

 

補足

 

逸話

本曲の歌詞は一説によると今帰仁王子なきじんおうじ(王族)がんだ琉歌とされ、旅の途中で悪天候に妨げられて幾日も足止めを余儀なくされた際、恰好の隠れ家を発見して夜毎に愛を語り合った様子をんだものであるとわれています。参考:『思出の沖縄/新崎盛珍』

 

クイヌパナ節(新城島)

1.

クイヌパナ 登ブティ

浜崎はまさきぃユ 見リバ

マカガぬぬさら

ウムシル 見物みむぬ

2.

大石ニ 登ブティ

前干瀬まいびしユ見リバ

松ガ章魚たくトイヤ

ウムシル 狂言きょうがい

3.

松ガトウタルたく

クヤンマニ ウチワタチ

ウル石トゥ イティ

渡タシヤル キニヨウ

4.

すばニ立チヨル ヒヨウヤ

悋気りんきぃむぬヤリバ

鍋ト石碗すかりぃ イティ

打ちタキニヨウ

5.

高根久たかにくニ 登ブティ

北向にしんカティ 見リバ

片帆船かたふぶにデ 見リバ

真帆ドゥ ヤユル

6.

大道うふどちぃじぃ 登ブティ

あがるカイ 見リバ

百合ゆいヌ 花ディミリバ

マルガ下裳かかん

 

1.

クイヌパナの物見台に登って

浜崎と称する海岸を眺めると

「マカ」という女の布を晒して

いる状態は見物である

2.

大石岩に登って

南方の珊瑚礁上を眺めると

松という男が章魚を捕っている様は

喜劇そっくりである

3.

名人の松がその妙技を振って捕り上げた蛸は

「クヤ」と称する二号に

石の附したまま

人目をはばかりつつそっと渡してしまった

4.

側の木蔭に隠れてじっと松の挙動を見詰めていた本妻のペーマは

悋気りんき(嫉妬深い)な女性であったので夫の様をみるや否や

鍋と鉄碗を始め手当たり次第全部

打ち破ってしまった

5.

高根久と称する小高い「盛り」に登って

北方の海上を眺めている本妻は

片帆船が帰ってくるのだと早合点していたら

真帆である事を知って大変に失望してしまった

6.

大道岡上に登って

東方の船中を見ると

白百合の花と見ていたら、近ずくにつれて

「マル」という美女の下裳が南国の白百合の花のように見えた

浜崎はまさきぃ

  • 上地島かみぢじまの南方にある海岸。白い砂浜が特徴的である。

布晒ぬぬさら

  • 人頭税時代に賦課ふかされた御用布ごようふ。布を海水にひたし、白砂上で天日にさらす。これを数日に渡り繰り返す様子が見物であった。

クヤンマ

  • 婦女の名前。通常は「クヤ」に敬称の「マ」をつなげて、「クヤンマ」と呼んでいる。

ヒョウ

  • 婦女の名前。通常は「ペーマ」、「ヒョウマ」と呼んでいるが、悋気りんきな本妻であるから「ヒョウ」と呼び捨てにされている

片帆船かたふぶに

  • 一本マストの船。
  • 人頭税時代、米石のほかにザン魚(ジュゴン)の肉を首里王府へ献納するとき、捕獲用の船として使用してきた。

 

引用:喜舎場永珣きしゃばえいじゅん 著 「八重山民謡誌」(1967年)

 

名前の由来

「クイヌパナ」という節名の由来については、いくつかの説があります。

一つ目の説では、「クイヌ武士」と呼ばれる酋長しゅうちょうが関わっているとされています。この酋長しゅうちょうは、もともとあった自然の丘を土や岩でさらに高く盛り上げ、見張台や眺望台を兼ねた頂を築きました。そして、その築造の際に「請地(コイジ)」をして完成させたことから、「請い端(こいのはな)」という言葉が生まれ、これが転じて「クイヌパナ」になったといわれています。現在もその近くには、この酋長しゅうちょうが創建したとされるほこらの遺跡が残っています。

二つ目の説は、その場所が四方を見渡すことのできる高台であったことに由来するというものです。沖縄の言葉で「ユクイ」は「憩い」を意味し、「ハナ」は「端」や「先端」を表します。このことから、「憩いの端(ユクイノハナ)」が変化して「クイノハナ」となり、さらに「クイヌパナ」と呼ばれるようになったという説もあります。

 


 

参考文献(沖縄の本)のイメージ画像
参考文献一覧

書籍/写真/記録資料/データベース 当サイト「沖縄伝統芸能の魂 - マブイ」において参考にさせて頂いた全ての文献をご紹介します。 尚、引用した文章、一部特有の歴史的見解に関しては各解説ページの文末に該 ...

続きを見る

  • この記事を書いた人

マブイ

ニライカナイから遊びにやってきた豆電球ほどの妖怪です。

好きな食べ物:苔
好きな飲み物:葉先のしずく

-古典音楽
-, ,

Copyright © マブイ All Rights Reserved.