工工四

【工工四について】
歌詞
面影のだいんす 立たなおき呉れば
忘れゆるひまも あゆらやすが
訳
面影さえ立たないでいてくれたら、
しばらく忘れる暇(時間)もあるのですが。
面影
- 心に思い浮かべる姿
だいんす
- ~でさえ
解説
「遊びシヤウンガナイ節」は、愛しい人と過ごす束の間の時間は片時も忘れることがなく、いつまでも面影が離れない心の慕情を詠み込んだ歌曲です。
節名の由来については、”しかたがない”の意である”ションガネエ”に端を発したもので、当時この文句を囃子詞にした歌謡が沖縄全土に伝播し、各島に土着して歌い継がれてきたと云われています。
「遊びシヤウンガナイ節」は八重山諸島の新城島(パナリ島)が発祥の地で、現地に伝わる八重山民謡「前ぬ渡節」が原歌であると云われています。
「前ぬ渡節」はシカマ渡(通い耕作)の様子を歌ったもので、かつて新城島は水田を耕すことが困難な土地柄であったため、隣の西表島まで舟に乗って耕作していたそうです。
補足
節名「遊び」の由来
節名に付く「遊び」の由来は、本曲の「返し歌」とされる以下の琉歌より命名されたのではないかと云われています。
遊びシヤウンガナイ節(返し歌)
遊び面影や まれまれど立ちゆる
里が面影や 朝も夕さも
訳
遊び仲間の面影はたまにしか浮かばないが、
貴方の面影は朝も夕も離れることがない。
里
- 「里」は女性が思いを寄せる男性に対して使う言葉。男性が思いを寄せる女性に対して使うときは「無蔵」と呼ぶ。
前ヌ渡節(新城島)
1.
離レマヌ 前ヌ渡
波照間ヌ 北ヌ渡
2.
前ヌ渡ヌ ネヌラバ
シィカマ渡ヌ ネヌラバ
3.
糸ハユティ チィカイス
布ハユティ オハラス
4.
糸デスヤ シカシサ
布デスヤ ダラフサ
5.
糸デスヤ 嘉例吉
布デスヤ ナイシャ舟
6.
ナイシャ舟 艫ナンガ
五反帆ヌ 後ナンガ
7.
屋形家バ 造リヨウリ
艫ヌ家バ 造リヨウリ
8.
屋形家ヌ 下ナガ
艫ヌ家ヌ 内ナガ
9.
板フンダバ ハメ通ウシ
チユラ畳バ 敷イ通ウシ
10.
タルタルドゥ チィカイシィ
ジリジリドゥ オハラシィ
11.
沖縄主ドウ チィカイシィ
主ヌ前ドゥ オハラシィ
訳
1.
新城島の前方の荒海よ
波照間の北方の荒海よ
2.
前方の荒海が無かったら
仕事(大原へ)に渡る荒浪が無かったら
3.
糸を延えた海上で御供いたします
布を延えた(油を流したような航海で)御招待いたします
4.
平穏な海上とは賺しているのだろう(だましている)
油を流したような航海とは、うその事でしょう
5.
糸と言ったのは嘉例吉船の事です
布と言ったのはナイシヤ舟のことです
6.
ナイシヤ船の艫の方には
五反帆船の後方には
7.
屋形屋を造ってある
艫の家をば作ってある
8.
屋形屋の下方には
艫の家の内方には
9.
板椽(床)を張ってある
床上には新調の畳をば敷き詰めてある
10.
誰様を御供しますか
何某を御招き致しますか
11.
在番首里役を御供します
頭主を御招待いたします
離レ
- 八重山地方に属する新城島を指す語句。
- 新城島は縦長に隣接する上地島(北側)と下地島(南側)の二つの島からなります。一説によると、両島が離れて隣り合わせでいることから通称「パナリ(離れ)島」と呼ばれています。
前ヌ渡
- 新城島の前方にある航路の意
- 渡 = 船の渡る路すじの意
シィカマ渡
- 「シィカマ」は仕事、労働の意。
- 新城島はサンゴ礁でできた島で、農業ができないため、人々が対岸の西表島まで海を渡って田畑を耕していたことに由来する。税として納める米を作ったり、役人のウイカ田(俸禄田)を耕したりするために海を渡っていたため、「仕事のために渡る海」という意味で使われていた。
※ウイカ田(俸禄田) = 役人への報酬の代わりとして与えられた田んぼのこと。
ナイシャ舟
- 八重山材を用いて造船した舟。
- 舟の大小によって、三反帆、四反帆、五反帆などがあり、当時、離島唯一の航海船であった。
屋形家
- 屋形を設けた船の意。
艫
- 艫とは船尾(船の後部)のことを指す。
引用、参考:喜舎場永珣 著 「八重山民謡誌」(1967年)
-

参考文献一覧
書籍/写真/記録資料/データベース 当サイト「沖縄伝統芸能の魂 - マブイ」において参考にさせて頂いた全ての文献をご紹介します。 尚、引用した文章、一部特有の歴史的見解に関しては各解説ページの文末に該 ...
続きを見る
